晚红瓦松(Orostachys japonica A. Berger)产地探索 | Exploration of Origin


 

 

晚红瓦松(Orostachys japonica A. Berger)是景天科,瓦松属多年生草本植物。莲座叶狭匙形,肉质,有软骨质的刺。花茎高可达25厘米。叶线形至线状披针形,有红斑点,花序总状,苞片与叶相似,花密生,有梗;萼片卵形,花瓣白色,披针形,种子长1毫米,褐色。9-10月开花。
中国产安徽、浙江、江苏。生长低山石上或溪沟旁。日本、俄罗斯、朝鲜也有。生于石上、溪边。
瓦松具有优异的观赏应用价值:瓦松可作为花坛花卉植于山坡、岩石园或屋顶,是一种颇具开发价值的野生花卉。
 

Orostachys japonica A.  Berger is a perennial herbaceous plant in the family Crassulaceae, belonging to the genus Pinus. Lotus leaves are narrow spoon shaped, fleshy, and have spines with soft bone. The height of the flower stem can reach 25 centimeters. Leaves linear to linear lanceolate, with red spots, inflorescence racemose, bracts similar to leaves, flowers densely packed, pedunculated; Sepals ovate, petals white, lanceolate, seeds 1 millimeter long, brown. Flowers bloom from September to October.
Made in Anhui, Zhejiang, and Jiangsu provinces in China. Growing on low mountain rocks or beside streams and ditches. Japan, Russia, and North Korea also have it. Born on rocks or by streams.
Walloon has excellent ornamental value: it can be planted as a flower bed on hillsides, rock gardens, or rooftops, and is a wild flower with great development value.

 


【模式产地 | Type Locality】

(图上文字下)

模式产地位于海拔1500米的山地砾石中,无遮挡的草皮上基本很少见。

The type locality is located in mountainous gravel at an altitude of 1500 meters, and it is rarely seen on unobstructed grass.

遍地的破碎玄武岩,各种植物生长在缝隙中,砾石为微小的植物提供了有效的保护屏障

Broken basalt is scattered everywhere, and various plants grow in the gaps. Gravel provides an effective protective barrier for tiny plants

在这些不起眼的砾石中,隐藏着一种特别的“宝贝”:玛瑙

这也是本次探索我最主要的目的

上万年前火山的喷发,带来了这些漂亮的小东西

In these inconspicuous gravel, there is a special "treasure" hidden: agate
This is also my main purpose for this exploration
The volcanic eruption tens of thousands of years ago brought these beautiful little things

羊群在附近几个山头悠闲的游荡,走到哪吃到那

散落的羊粪也是野草天然的养分来源

羊吃草→拉出来的粪养草→草长得更好

一切都在自然的循环

The sheep are leisurely wandering around the nearby hills, eating wherever they go
Scattered sheep manure is also a natural source of nutrients for wild grass
Sheep eat grass → Pull out manure to feed grass → Grass grows better
Everything is in a natural cycle

【植物 | Plant】

在探索的500米范围内,稀稀拉拉的分布着一些晚红瓦松家族成员

Within the 500 meter range of exploration, there are scattered members of Orostachys japonica A. Berger family

还有各种草原特有的植物

There are also various plants unique to grasslands

有一种微小的植物,长得很像长生草

There is a tiny plant that looks very much like Sempervivum tectorum L.

夏季的晚红瓦松已经生长出花序,在昆虫的自然授粉下产生种子

In summer Orostachys japonica A. Berger has already grown inflorescences and produces seeds through natural pollination by insects

部分隐藏在石块朝东的位置

Partially hidden in the position where the stone faces east

 

种子或者分株自然脱落后通过降雨的水流造成的砂石流动,在这片小小的区域自然扩张

The sand and gravel flow caused by the natural shedding of seeds or split plants through the flow of rainfall water naturally expands in this small area

 

一些受到了羊的啃咬,失去了部分组织

瓦松叶子呈酸性,这是一种天然的保护机制,让动物不喜欢这种味道

Some were bitten by sheep and lost some tissue
Pine leaves are acidic, which is a natural protective mechanism that makes animals dislike this taste

【气候 | Climate】

模式产地属温带大陆性季风气候,平均无霜期116天,四季气候特点明显,年平均气温由南向北递减,年平均降水量322.6毫米,年最多降水量471.4毫米(2003年),年最少降水量194.1毫米(2011年),年大风日数为32.8天,年日照总量为2784.6小时。

The type locality belongs to the temperate continental monsoon climate, with an average frost free period of 116 days. The climate characteristics are obvious throughout the four seasons, and the annual average temperature decreases from south to north. The annual average precipitation is 322.6 millimeters, with a maximum of 471.4 millimeters in 2003 and a minimum of 194.1 millimeters in 2011. The annual number of strong wind days is 32.8 days, and the total annual sunshine is 2784.6 hours.

 

【气温 | Temperature】

模式产地年平均气温:-3 ~ 11°C 

最低温:-29°

最高温:33°

Annual average temperature in the production area: -3~11 ° C
Minimum temperature: -29 ° C
Maximum temperature: 33 ° C


【写在最后 | Write at the end】

 

在蒙古高原的广袤草原中 

In the vast grasslands of the Mongolian Plateau

 

小小的植物和这片大地
Small plants and this land 

 

交织成一首独特的生命的交响曲

Interwoven into a unique symphony of life

 

             ------AndyHuang  2024-7-24



 


收藏

推荐阅读:


扫描二维码,在手机上阅读

大叶楼兰 | Haworthia hybrid‘Mirrorball’(Big leaf)

2024-7-7 番杏的暑假(有点长)

评 论
请登录后再评论